Hos Norsk Språkservice har vi et team av profesjonelle lingvister som kan oversette de aller fleste typer medisinske dokumenter, uansett terminologiområde eller størrelse på prosjektet. Vi benytter farmasøytiske og medisinske oversettere med dokumenterte oversetterkvalifikasjoner og relevant erfaring innen feltet for å sikre det resultatet du er ute etter. Dette betyr at de er eksperter på oversettelse av nettopp medisinske tekster og dokumenter, noe som sikrer at oversettelsene dine er nøyaktige, autentiske og av høy kvalitet.
Norsk Språkservice spesialiserer seg på å levere presise og pålitelige medisinske oversettelser for et stort utvalg av avanserte felt, inkludert medisinsk forskning, helsevesen, farmasøytiske produkter, vitenskapelig medisin, medisinsk apparatur, kirurgisk utstyr og hjelpemidler, indre medisin, psykologi. Enten det er helseattester, medisinske rapporter, legemiddelinformasjon, bioteknologi, forskningsartikler eller helserelaterte avhandlinger, sikrer vi at betydningen og nyansene til det originale dokumentet er nøyaktig formidlet på målspråket. Vår ekspertise og oppmerksomhet på detaljer gjør oss til det pålitelige valget for å oversette komplekse materialer i en rekke spesialiserte medisinske fagområder. Les mer.
Medisinsk oversettelse er svært ansvarsfullt arbeid, som kun utføres av spesialister med nødvendig kunnskap og erfaring. Våre språkeksperter besitter de nødvendige ferdighetene og ekspertisen til å oversette komplekse og fagspesifikke medisinske tekster. De er tilgjengelig døgnet rundt, og står klare til å hjelpe deg med å oversette materialet ditt .
Kontakt oss for å diskutere dine spesifikke prosjektbehov eller be om et tilbud på en skriftlig medisinsk oversettelse allerede i dag .